- Вышивальщица
- Меню навигации
- Пользовательские ссылки
- Информация о пользователе
- Вышивальные аббревиатуры переводы с английского языка
- Сообщений 1 страница 24 из 24
- Поделиться12016-01-14 14:51:25
- Поделиться22016-01-14 14:53:57
- Поделиться32016-01-14 14:58:43
- Поделиться42016-01-14 14:59:41
- Поделиться52016-01-14 15:00:18
- Поделиться62016-01-14 15:00:46
- Поделиться72016-01-14 15:03:57
- Поделиться82016-01-14 15:04:27
- Поделиться92016-01-14 15:04:57
- Поделиться102016-01-14 15:05:22
- Поделиться112016-01-14 15:05:40
- Поделиться122016-01-14 15:06:37
- Поделиться132016-01-14 15:08:56
- Поделиться142016-01-14 15:09:25
- Поделиться152016-01-14 15:09:56
- Поделиться162016-01-14 15:15:00
- Поделиться172016-01-14 15:17:55
- Поделиться182016-01-14 15:19:30
- Поделиться192016-01-14 15:20:49
Вышивальщица
Меню навигации
Пользовательские ссылки
Информация о пользователе
Вы здесь » Вышивальщица » Беседка » Вышивальные аббревиатуры переводы с английского языка
Вышивальные аббревиатуры переводы с английского языка
Сообщений 1 страница 24 из 24
Поделиться12016-01-14 14:51:25
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
Те кто вышивают и просматривают англоязычные сайты и форумы часто сталкиваются со всевозможными странными сокращениями, некоторые из них совсем незнакомы, а некоторые из них уже успешно перешли в русский язык и укореняются в вышивальной среде на правах новых терминов. Что же они значат и как это понимать.
Будет дополнятся по мере нахождения новых терминов и сокращений.
Поделиться22016-01-14 14:53:57
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
AIDS Addiction in Desiring Stash — зависимость от увеличения вышивальных запасов- или как пишут в вышивальных форумах и группах «Хомякоз в острой форме»
Поделиться32016-01-14 14:58:43
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
BAP- Big Awesome Project — большой потрясающий проект
BF — Blending Filament, Boy Friend, Best Friend (last 2 non-stitching)- бленд, молодой человек, лучший друг, последние два не вышивальные термины.
BB -Bulletin Board, the Heaven and Earth Forum. Link can be found on their website linked above.- Название форума фанатов ХАЕД. Ссылку можно найти внизу на сайте, на самом деле это группа на платформе Yuku. А все жаждущие общения на темы ХАЕД могут записаться в группу на фейсбуке. Это здесь группа закрытая, требуется запрос на авторизацию. Общение на английском языке.
Поделиться42016-01-14 14:59:41
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
CATS- Creative Arts and Textiles Show (US needlework exhibition)- американская выставка товаров для хобби.
CMH- Cross My Heart (designs) — the company closed its doors in summer 2008.- фирма дизайнов для вышивки крестом, закрылась летом 2008.
CS- Cross Stitcher (U.K. magazine)- английский журнал схем для вышивки крестом.
CS!- Cross Stitch! (magazine) — еще один вышивальный журнал.
CS&CC- Cross Stitch & Country Crafts (magazine)- и еще один журнал.
CS&N — Cross Stitch & Needlework (magazine) — и еще.
CSC- Cross Stitch Collection (U.K. magazine)- английский журнал.
Confetti — an area of stitching which involves a large number of colour changes, usually there are only a small number of each colour stitches.— небольшой участок отшива на котором чередуются многочисленные одиночные крестики.
Поделиться52016-01-14 15:00:18
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
DD- Dragon Dream s (designs) or Dear Daughter (non-stitching)- вышивальная фирма, а так же любимая дочь, последнее не вышивальный термин.
DMC — Brand of embroidery floss- фирма выпускающая мулине.
DT- Drawn Thread Мережка
Поделиться62016-01-14 15:00:46
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
EMS — Ellen Maurer-Stroh (best designer!) — дизайнер вышивок, так как информация с взята с этого самого сайта, то разумеется это лучший дизайнер.
Поделиться72016-01-14 15:03:57
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
FTLOCS- For The Love Of Cross Stitch- Из любви к вышивке крестиком.
Frog -to have to rip out or undo wrong stitches- распускание неправильно отшитых крестиков. Так же это словл переводится как «лягушка». А англоязчные лягушки говорят «ribbit-ribbit» что созвучно слову «повторить», то есть распустить и вышить снова.
Поделиться82016-01-14 15:04:27
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
GAST — Gentle Art Sampler Threads- мулине ручного крашения которые производит фирма Gentle Art.
Поделиться92016-01-14 15:04:57
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
HD- Happy Dance, something you do when you have just finished a project!- веселый танец, особенно когда закончен вышивальный проект!
HOCS- Heart Of Cross Stitch (US Needlework Festival)- Американский фестиваль для вышивальщиц и всех кто интересуется.
HPI- Holes Per Inch (refers to fabric’s count)- единица измерения размера канвы.
HAED- Heaven and Earth designs — Фирма производящая схемы по различным, в основном фантазийным, сюжетам. Схемы очень большие и многоцветные, за что часто именуется прогонами, но фирма имеет своих поклонников и отшивателей.
Поделиться102016-01-14 15:05:22
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
ISO- In Search Of— в поиске…, вдруг у кого-нибудь есть…?
Поделиться112016-01-14 15:05:40
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
JCS- Just Cross Stitch (magazine)- снова журнал.
JN- Just Nan (designs)- разработчик схем для вышивания.
Поделиться122016-01-14 15:06:37
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
L&L- Lavender & Lace (designs)- еще один разработчик схем.
LK- Lizzie*Kate (designs)-и еще.
LNS- Local Needlework Shop/Store- Местный вышивальный магазин, магазин шаговой доступности.
Поделиться132016-01-14 15:08:56
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
MH- Mill Hill (designs and beads)- еще разработчик наборов для вышивки с нитками и бисером.
MLI- Marilyn Leavitt-Imblum (designer of L&L)- дизайнер фирмы Л&Л
MSAL- Mystery Stitch-A-Long. (See SAL.)- То что называется авантюра, отшив неизвестной схемы частями. В данном конкретном случае, вышивальщица даже не знает что именно она вышивает, догадки на тему отшиваемого озвучиваются в процессе работы.
Поделиться142016-01-14 15:09:25
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
NIP- Not In Print- Нет в продаже.
NP- NeedlePoint, No Problem or Now Playing (last two are non-stitching)- острие иглы, нет проблем или сейчас в плеере. Последние два не вышивальные термины.
NSLNS -Not So Local Needlework Store- не местный магазин рукоделия, например магазин встреченный в отпуске.
Поделиться152016-01-14 15:09:56
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
ONS- Online Needlework Store- Он-лайн магазины вышивальных принадлежностей.
OOP- Out Of Print- Все распродано.
ORT- Old Raggedy Threads (the ends you trim off)- Старая, истертая нить, хвостики которые вы отрезаете. Обрезки нитей, которые можно собрать в прозрачный стакан или баночку.
On the wagon — a period of time where one avoids any new acquisition of stash- период времени за который не приобретались новые наборы или схемы и комплектующие для вышивки.
Поделиться162016-01-14 15:15:00
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
PIG- Project in a Grocery Sack- Проект в хозяйственной сумке. Для проекта все уже закуплено, но он не начат, часто такие заготовки хранят в полиэтиленовых мешках из магазинов.
PIF- Pay it Forward Заплати другому, ты делаешь подарок кому-то, кто-то делает подарок тебе, вариант игры.
PILF- Pattern(s) I’m Looking For- Проект к которому присматриваются.
PIWTD-Pattern(s) I Want To Do- Проект который хочется сделать.
PM- Precious Moment (designs by Gloria and Pat) or Private Message (non stitching)- Фирма дизайнов, а так же личное сообщение, не вышивальное.
PM (pattern maker)- программа для выполнения схем для вышивки крестом.
POL- Patterns On Line (seller of patterns & materials)- набор для вышивки или комплектующие для отшива которые покупают он-лайн.
PPR- Post Project Restlessness- неугомонность после окончания отшива, желание начать следующий проект.
PR- Passione Ricamo (designer) — разработчик схем итальянского происхождения.
Parking- вышивка парковкой.
PRUDE — Person Resisting Unnecessarily Diminishing Existing stash, i.e. someone who refuses to StRIP.- личная моральная стойкость по отношению к закупкам новых наборов, схем и комплектующих для вышивки.
Поделиться172016-01-14 15:17:55
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
QS —Quick stitch, the smaller charts, usually around 20,000–30,000 stitches available from HAED— быстрая вышивка, небольшие схемы, в основном по 20 000–30 000 крестиков, например от ХАЕД.
Q-Snap- вид пялец для вышивания, коорые так же используются в квилтинге. Представляют из себя пластиковые трубы с пластиковыми же фиксаторами и уголками, самых разных размеров, что позволяет модифицировать получающуюся раму для вышивания под нужный вышивальщице размер.
Поделиться182016-01-14 15:19:30
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
RR- Round Robin- вышивальная игра.
Ripping — see frogging- смотри понятие frog. Описано выше. Хотя на самом деле это распускание неправильно отшитого и повторный отшив по этому же месту, желательно правильный.
RAK — random act of kindness (Usually to do with giving away stash to someone with or without them knowing)- спонтанное проявление доброты, с дарением набора для вышивания или схемы например.
Поделиться192016-01-14 15:20:49
- Автор: miele
- манс
- Зарегистрирован : 2005-04-19
- Приглашений: 0
- Сообщений: 8521
- Пол: Женский
- Возраст: 42 [1978-10-03]
- Провел на форуме:
6 дней 18 часов - Последний визит:
2019-10-01 18:46:38
SEX- Stash Enhancement eXperience- опыт по улучшению хранения запасов для вышивки.
SABLE- Stash Acquired Beyond Life Expectancy- запас вышивального превышает вселенную.)
SAL- Stitch-A-Long- медленная вышивка, вышивка частями.
SB- Shepherd’s Bush (designs)- дизайнер.
SC- Stoney Creek (designs and magazine)- дизайнер и журнал.
SINS- Stash/ Stuff I Never Stitch- то что никогда не будет вышито.
SOCS- Spirit Of Cross Stitch (US Needlework Festival)- американский фестиваль для вышивальщиц.
SP- Secret Pal- секретная дружба- на самом деле по сути обмен небольшими подарками, типа сюрпризник.
STABLE- Sufficient Trash Acquired Beyond Life Expectancy (opinion of non-stitcher to stitcher’s stash)- куча барахла приоберетенного за длительное время, так тот кто не вышивает воспринимает запасы вышивальщицы.
SK -Story keep, another small chart type from HAED-схема формата закладки для книг, например от того же ХАЕД.
StRIP — Stash Reduction Implementation Plan, usually done when SABLE has been achieved. Typically, no new purchases are allowed for a set amount of time and/or until a certain amount of stash is used up. A person who does this is a StRIPper. See on the wagon.- план согласно которому новые закупки запрещены пока не отшита какая-либо указанная часть из запасников.
SWAN- Society of Women Addicted to Needlework Группа женщин зависимых от вышивки